10 «1.2.3.4.5.6.7.8.9.10.11.12.13.14.15.16.17.18.19.20.21.22.23.24.25.26.27.28.29.30.» 12

多読でやり直し英語 from AUS

子供と一緒に英語も日本語も絵本から!!そして、40歳にして出会ったtadoku。オーストラリアから絵本も児童書も!!自分の多読記録。 気軽にコメントしてくださ~い^^ tadokuとは、辞書はひかない。わからないところは、どんどん飛ばして!!やさしい絵本から、、、たくさん読む事! 楽しいよっ♪

 

Daddy Long Legs 読了♪ 


Daddy-Long-Legs (Puffin Classics)
YL = 5 (自己判断)  36,327words

無料kindle版


有名な「あしながおじさん」の英語版

最初に日本語を長男と読んでしまってから、
英語版に手を出し、、、結末を知っているだけに
のびのびになってました

最初は、無料の電子本を読んでいたのですが、
ふと図書館に、トップのリンクと同じPBを見つけたので、
借りて来て、比べながら読んでみました!

所々、違うところもありましたが、基本的に一緒。
児童書なので、とても読みやすかったのですが、
作家志望の主人公、ジェルーシアだけあって
たまに、難しい形容詞などがあったように思います。

イラストも手にとる本によって、ちょっと違ったり、
あったり、無かったり。
邦訳版も訳者が違う版や、イラストが違ったりと、
色々あるようです。

ちなみに我が家にあるのは、

すでに新品の取り扱いはないような本のようです。

是非、図書館などで色々なバージョンを探してみてください!

それでは、今日もHappy Reading & Shadowing〜
スポンサーサイト

Category: YL = 5

tb -- : cm 2   

コメント

女子にとっては永遠のあこがれ。

yukaffeさん、こんばんは。
『Daddy Long Legs』、私も大好きな1冊です。
読んでいると、胸がキュンっとなります。

今日の記事を読んでいて思ったのですが、
原書を読むのもいいですが、確かに、ちがう翻訳を読んでみるのも面白いかも。

Lady Gabriella #- | URL | 2014/04/23 22:45 [edit]

Re: 女子にとっては永遠のあこがれ。

Lady Gabriella さん、コメントありがとうございます!

> 『Daddy Long Legs』、私も大好きな1冊です。
> 読んでいると、胸がキュンっとなります。

いいですよね!古くささも感じられないし、永遠の物語!って感じです。

> 今日の記事を読んでいて思ったのですが、
> 原書を読むのもいいですが、確かに、ちがう翻訳を読んでみるのも面白いかも。

そう、英語も版によって、ちょっとずつ違う部分があるように
思います。だから、翻訳も元がどれか?で、実はちょっとずつ、
変わっていると思います。
そして、イラストも色々ありそうなんです。

一つの物語から、色々と発見があって、おもしろいです!

Happy Reading♪

yukaffe #- | URL | 2014/04/24 08:40 [edit]

コメントの投稿

Secret